She let her words out one after another,
with the same inner control. She let her
mouth spit out the truth as if it did not
hurt. She was not leaving anything to the
children for they had abandoned her when
she was ill.
She reached for the crotchet dress and
gave it to Cindi. "My mother said the
youngest of you should keep it. It is
the only heirloom this family has. It
has been in the family for a hundred
years." Then she let her breath get out
of her, with the same inner control.
She shut her eyes for the last time.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Very moving. Is it based on a recent news item?