字音
未嘗一口怎知味
平素無言不想評
莫負秋心愁失意
任憑夭竹笑矯情
注1:未味同音,[wèi]。平評同音,[píng]。
注2:秋心合字愁。夭竹合字笑。
Words And Pronunciations
How can you know flavor without a bite
No words in normal times, I don't want to comment
Don't let autumn heart down and being sorrowful and dejected
Let lush bamboos laugh at affectation
Note 1: 未味make the same sound[wèi].平評make the same sound [píng].
Note 2: 秋心combined into one word愁.夭竹combined into one word笑.
8/10/2020格律體新詩●七絕羅志海著譯
Metric New Poetry●Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第10548首對聯體詩The 10548th Two Pairs of Couplets
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem