“Yahoo buckaroo! ”
Your bare butt bouncing
To the clop of your cowboy boots,
Six guns high in the air!
“Where’s your pants boy? ”
But you hear the laugh behind gruff words
And grin madly, running back down the hall.
I jump up to catch you,
But you’ve already peeled out
The driveway,
One hand on the wheel,
The other waving crazily,
Off on a hot one tonight.
You get back late
Loosening that tie
To plop yourself on the couch,
Only to feel the weight of your own
Buckaroo jumping right on your belly
With a wild giggle,
And your breath is almost gone,
But before old Death
Walks off with it,
You reach out with your six gun and yell,
“Yahoo buckaroo! ”
And give him one,
Right between the eyes!
Sounds like an adventurous young cowboy having an exciting night, and, if I am reading this correctly, is not a fan of Death.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
This sounds so familiar, as though I've read it before. I 'love' it! It would go nicely in my/our May showcase; let me know if I may use it, please to MyPoemList. Are these characters people you know? ? Bri :)