Lyudmila Purgina

Freshman - 678 Points (Russian Federation)

Yu.Vizbor, The Small Telegraphist - Song -Translation (Rus.) - Poem by Lyudmila Purgina

The small telegraphist
by Yury Vizbor

1.In the Arkhangelsk sea port
The icebreaket had moored.
In hard labour and in sweat
He had finished his way yet.

R.:
You hear the air whistle -
That is the distant shore.
I'm the small telegraphist
On this great ship I serve.

2. The long way was so hard,
The spring ice was just the same.
All wish now resting, though I
Wish going other way.

3.On a rocky isle there live,
Which is lost in a boundless sea,
One girl - the telegraphist
And she's waiting only me.

4. When we'd visited isle, that time
I was only looking at her,
Being timid and being so shy
To have there the serious talk.

5. But today I say you: 'Please, catch wave!
This wave'll bring for you only the thruth
By small points and dashes in play
How I love you! I love you! I love you! '

6. I sign this simple radiogram sheet
In such formal and usual way:
'I'm the small loving telegraphist
From the ocean ship so great'.

-
In russian:
http: //www.falshivim-vmeste.ru/songs/729734400.html

mp3

http: //mp3ostrov.com/mp3/info/urii-vizbor-malen_kii-ra dist-1157482/

Listen to this poem:

Comments about Yu.Vizbor, The Small Telegraphist - Song -Translation (Rus.) by Lyudmila Purgina

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Wednesday, April 4, 2012

Poem Edited: Wednesday, April 4, 2012


[Report Error]