琴瑟
生死偏方,草药医学针经络
争鸣有道,农兵儒法墨纵横
情归何处,欲操琴瑟问明月
草隐山中,静守芝兰待夏风
Zither-like Instruments
A folk prescription about life and death
herb-medicine, medical science and acupuncture
main and collateral channels
Contend for a way
agriculture, soldiers, Confucianism, Legalism and Mohist
vertically and horizontally
Where do the love return?
want to play zither-like instruments and ask the bright moon
Grass hides in the mountain
quietly guard irises and orchids
wait for the summer wind
1/12/2018对联体 ● 十一绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Eleven Words of Quatrain by Luo Zhihai
对联体诗第5047首
The 5,047th Two Pairs of Couplets
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem