It rains in my heart
as on town and on mart,
pours down longings that start
to reign in my heart!
Oh soft ringing of rain
poured on earth, eave and pane,
for poor heart feeling pain,
oh the ringing of rain!
It rains without reason
in hurt heart fears have lease on.
What? - no season for treason?
Do I grieve without reason?
What most hurts me, I wait
‘Why’ not knowing, sad fate,
without love, without hate,
On my heart lies deadweight!
Il pleure dans mon coeur
Comme il pleut sur la ville.
Quelle est cette langueur
Qui pénêtre mon coeur?
O bruit doux de la pluie
Par terre et sur les toits!
Pour un coeur qui s’ennuie,
O le chant de la pluie!
Il pleure sans raison
Dans ce coeur qui s’écoeure.
Quoi! nulle trahison?
Ce deuil est sans raison.
C’est bien la pire peine
De ne savoir pourquoi,
Sans amour et sans haine,
Mon coeur a tant de peine.
Good piece of writing. I enjoyed reading it. Keep writing. Thanks for sharing
What most hurts me, I wait ‘Why’ not knowing, sad fate, without love, without hate, On my heart lies deadweight! a beautiful poem. dear poet. tears, reasons, life and experiences........ like your poem.tony
What most hurts me, I wait ‘Why’ not knowing, sad fate, without love, without hate, On my heart lies deadweight! Sometimes tears come out of the eyes without a reason or for the reason that there is no inspiring reason of life.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
I will go on and read Jonathan Robin's work