রঙসমূহ ।। শেল সিলভারস্টেইন Poem by Rahman Henry

রঙসমূহ ।। শেল সিলভারস্টেইন

Rating: 5.0


.
ত্বক আমার এক প্রকারের বাদামি ধাঁচ
গোলাপি আভায় হরিদ্রাভ শাদা।
চোখ দুটো তো ধূসর ছোঁয়ায় নীলাভ সবুজ,
কিন্তু শোনো, রাত্রিকালে জাগায় ওরা কমলারঙের ধাঁধা।
আমার চুলগুলোও লালচে আর কোঁকরানো বাদামি,
কিন্তু ওরা রূপালি হয় যখন থাকে ভেজা।
এবং আমার ভেতরজুড়ে রঙের যা মাজেজা
এখন অব্দি উদ্ঘাটনে সফল হইনি আমি।
.

.
#বাঙলায়ন: #রহমানহেনরী; #Bengalized by #RahmanHenry
.

* শেল সিলভারস্টেইন (২৫ সেপ্টেম্বর ১৯৩০ - ১০ মে ১৯৯৯) : মার্কিন লেখক। কার্টুন ও শিশুসাহিত্যের জন্য সুপরিচিত। কবিতাও লিখেছেন অনেক। জন্ম শিকাগোতে; মৃত্যুবরণ করেছেন ফ্লোরিডায়। শিশুদের জন্য রচিত তার বেশ কিছু কিছু গ্রন্থের ২কোটি কপি বিক্রি হয়েছিলো।
.

*
#ShelSilversteinPoems
.

This is a translation of the poem Colors by Shel Silverstein
Saturday, January 12, 2019
COMMENTS OF THE POEM
Mahtab Bangalee 12 January 2019

absolute translation /// thanks for sharing

0 0 Reply
Rahman Henry

Rahman Henry

Natore, Bangladesh.
Close
Error Success