उम्मीद का दिया
"उम्मीद" मुझसे कहती हैं कि देख,
"उम्मीद" की जिंदगी कितनी खुशमिज़ाज हैं,
तुझसे मिलने के लिए बड़ी बेक़रार हैं।।
मत हो तू इतनी जल्दी निराश, .
तेरे ऊपर तो हैं, " उम्मीद" का हाथ।।
जब तू "उम्मीद" का दिया जलायेगा,
तब वो तेरे चेहरे पर खूब नूर लायेगा।।
जिसे देख तुझे खूब सुकूं आयेगा,
तब तुझे जीने का मज़ा और आयेगा।।
कर ले दोस्ती "उम्मीद" के साथ,
वो जिंदगी भर तेरा साथ निभायेगा ।।
तू जहाँ जहाँ जायेगा,
वो तेरे पीछे - पीछे आयेगा ।।
बन कर रक्षक तेरी रक्षा करता जायेगा,
नहीं हटेगा, नहीं हटने देगा,
तुझे पीछे नहीं होने देगा।।
बस तू "उम्मीद" का दिया जलाये रखना,
उसे दिल मे बिठाए रखना,
मत हारना हिम्मत इस उम्मीद के साथ,
कि "उम्मीद" हैं मेरे साथ...! !
एक प्यारा सा एहसास मेरी नन्ही कलम से -
(शरद भाटिया)
Umeed ne rang laya Jo kabhi murjhaya tha Aaj hara bhara ho gaya. Umeed kai hi aaisa diya Jo bujhae bhujta nahi Aur jalaye jalta nahi. Umeed laakhon me ek Wo nayab noor hai Jo rehata chupa hamesha. Umeed hum sab me hai Jagana usse hamara kaam hai Bas phir to aasman bhi hai. Bahut behatreen rachna. Aajkal thoda khuskh hai sardi mein.
उम्मीद का दीया जब प्रकाशमान होता है, तब बड़े बड़े तूफ़ान भी नतमस्तक हो जाते हैं. ये दीया सबकी जिंदगी को रोशन करता रहे. इस सुन्दर कृति के लिए धन्यवाद.
उम्मीद की किरण, उम्मीद का सहारा या उम्मीद का दीपक एक कालातीत परिकल्पना है. उम्मीद पर दुनिया कायम है. इसी विचार को उम्मीद के मुंह से कहलवा कर आपने एक नया आयाम दिया है. धन्यवाद, शरद जी.
Umeed wo keemti khazana hai Jo dikhta kabhi nahi Par hota fir bhi hai Meri laathi ke jaise Jo na soorat se aacha Aur na seerat se kaacha Par hardam hai pakka Aur hamesha se hai sachaa. Behtareen rachna chirag tale roshan umeed a jhanda. Bahut khoob. Aabhar eaise umeed bhare kavya sanrachna.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Aaj PH par umeed ki lau laui tezi se jal rahi hai. Yunhi umeed ki shamma jalai rakhna. Bohot khoob.10+