Michael Shepherd

Rookie (8.4.1929 / Marton, Lancashire)

0177 Merde! - Poem by Michael Shepherd

It's the word you hear
when anti-French views are aired -
MERDE!

when their secret liaisons have been publicly bared -
MERDE!

when they lose a lover for whom they deeply cared -
MERDE!

when a planned seduction hasn't fared -
MERDE!

when a promising mistress is running scared -
MERDE!

when by censorship their free speech is impaired -
MERDE!


Le ci-dessus
c'est pour vous
Marc (Ronberge) ..


Comments about 0177 Merde! by Michael Shepherd

  • (7/29/2005 3:22:00 PM)

    You have to be careful when employing the technique of repeating a word or phrase over and over in a poem. In this case it works marvelously. I like how Sherrie did it in El Dia Vendrra, and there's a Neruda poem - I forget which one - where he keeps repeating something in every stanza. It's one of my favorite poems and I can't even remember the damn thing! Ah well. Nice job with merde, Michael, and interesting comment Ron. (Report)Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
  • (7/29/2005 2:23:00 PM)

    ...like I'm always saying to others - never essay poetry except in your native tongue. You may fall dans le merde. (Or is it feminine? My dictionary doesn't know the word...) Oh shit.

    Break a leg, Ronberge!
    (Report)Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
  • (7/29/2005 2:03:00 PM)

    Another thing you might not know...

    It's also an informal way to wish luck on someone intimate. An exact opposite of the more classical usage.
    ex. Before an exam 'Merde! '


    Many Thanks for the poem and especially the sentiment,

    Sincerement

    Ronmerde
    ; -)
    (Report)Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
  • (7/29/2005 1:57:00 PM)

    Excellent, Michael. Spoken like a true Brit.

    Raynette
    (Report)Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
Read all 4 comments »



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Friday, July 29, 2005

Poem Edited: Friday, July 14, 2006


Famous Poems

  1. Still I Rise
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Dreams
    Langston Hughes
  5. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  6. If
    Rudyard Kipling
  7. Stopping By Woods On A Snowy Evening
    Robert Frost
  8. Do Not Stand At My Grave And Weep
    Mary Elizabeth Frye
  9. I Do Not Love You Except Because I Love You
    Pablo Neruda
  10. Television
    Roald Dahl
[Report Error]