Someone mentioned your name yesterday
and I was silent
You loved goodness, you were goodness,
and I think goodness must have
loved you; and we,
we loved you for your goodness
You loved truth, spoke truth,
and surely the truth
loved you for loving it; and how
we loved to hear you
speaking truth
You loved beauty in
so many ways that beauty
blessed you: in movement,
in actions, in thought, in words and yes
the beauty of goodness and
the beauty of truth shone from you –
how could we not love you
beyond you?
How often in this poem to you
the word love appears
as it did
in you
There's a story now to this poem: I wrote it of one lady who had died not long before, and sent it to another splendid lady who knew her well... the second lady was deeply moved by it, recalling how those in her own family had taught her these qualities...Not long after, she died suddenly herself. Her surviving family found the poem on her computer and her response to it, and asked me if her nephew could read it as a tribute at her funeral...which he did, superbly in heartfelt fashion, and to great effect.. what a wonderful life for a poem..
Michael, you lucky lad. Lisa for a tutor. How important are those special mentors of our youth and what lasting impressions they leave behind. You have described her with great love and humility. Thank you. lol, Alison
Yes, this is a lovely poem and I agree with Nibedita about the opening lines too. Thanks Gyp's
i concur with Gina's critique. somehow you pulled it off.
Wow! This has become an Immortal Poem, I have read the history about this amazing poem, My heartiest thanks for sharing, Gog Bless you, Michael 5 Stars full for your fascinating poem
Helping us to see we can indeed love the attibutes which we are shown by beautiful people in many situations. Unforgettable piece. Love to you - you beautiful man. Thank you.
Michael, a beautiful poem about what must have been a lovely lady, who had the qualitites we all should live by. Bob
' Someone mentioned your name yesterday and I was silent...' It is Beauty feeling, fine expressions... Kindest regards, Tsira
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Again... Again....Again... Your Poetry is shining a light for me! Rogerx