Pithy, precise,
wry, wise,
flinty, real,
democratic,
true
that's how it's
been defined
you'll question that
of course
as you should
I'll leave you to it
how powerful
eight words
can be
I'm quoting an American, BTW, and I guess he means all these qualities together; and 'not their opposites' so to speak. But...
I don't know, Michael. I loved the list of adjectives but wondered if it doesn't apply to really good poets from all over the world. I thought of Dylan Thomas (pithy) , A.E. Housman (precise) , Louis Carroll (wry) , Kahlil Gibran (wise) , Neruda (flinty) , Szmborska (real) ...and countless poets around the world whose spirit is both democratic and true. All of those qualities describe what a good poet should embody. But still, as an American, I like the spirit of this poem. Raynette
i think you did a really good job on this one, it was a provocative title and the poem itself didn't let the reader down.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
The topic was unique and creative... offers the readers much thought.