Lubna S. Khan

Rookie - 7 Points (06/20/1990 / Dahanu, Maharashtra, India)

(02) A Human Life - Poem by Lubna S. Khan

If my life were a paper,
I would have brightened it with colours.
If my life were a vase,
I would have decorated it with flowers.

If my life were a kite,
I would have flown it in the sky.
If my life itself were an answer,
I would have never asked it 'why'.

Oh alas! My life is but human.
It's nothing but a lively statue.
All I can be is a doyen,
Who can be a showcase of these virtues!

(written in the eight grade, Year-2004)

Comments about (02) A Human Life by Lubna S. Khan

  • Saadat Tahir (5/3/2009 2:33:00 AM)

    Hi LSK
    this is an extremely well written poem
    its spans an expansive vista that i dont think u can really grasp at this age...
    an dont be bothered with moronish comments...
    poetry is frees your expression in a million ways... unfolding into tentacles that claw up the pinnacle of expression

    you have done an exquiste pice...rightly be proud of it
    cheers...its a tenner
    (Report) Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
  • (5/11/2006 6:31:00 AM) are not hopeless in this poem! Its your interpretation that matters - not other people's views. I really like this poem and I like the first two lines!

    'If my life were a paper,
    I would have brightened it with colours.'

    - Keep brightening life with poetry!

    (Report) Reply

  • (5/10/2006 12:36:00 AM)

    this is a messsage for those who think i am hopeless in this poem. instead, what i mean here is that my life is but human and it is for this reason that it can neither be a paper nor a kite nor a vase. what it can be is an epitome of all these things with all the above values embedded in it. (Report) Reply

  • (5/9/2006 2:36:00 PM)

    Miss! Your philosophy in this poem is not good and is full of ungratefulness and hopelessness, may be that be of because of your being in your younger age. (Report) Reply

Read all 4 comments »

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Poem Submitted: Monday, May 8, 2006

Poem Edited: Thursday, July 13, 2006

[Report Error]