Ravi Kopra


A Beautiful Night - An Italian Poem Of Giuseppe Ungaretti In English Translation - Poem by Ravi Kopra

What song has risen tonight
that echos in my heart
interweaving the stars!

What a spring festival
of marrying hearts in love!

I was a steady pool of darkness.

Now I bite emptiness like a baby
biting his mother's breasts.

I'm now in the drunkenness
of the universe.

Topic(s) of this poem: universe


Poet's Notes about The Poem

La notte bella

Quale canto s'è levato stanotte
che intesse
di cristallina eco del cuore
le stelle

Quale festa sorgiva
di cuore a nozze

Sono stato
uno stagno di buio

Ora mordo
come un bambino la mammella
lo spazio

Ora sono ubriaco
d'universo

-Giuseppe Ungaretti
Devetachi, il 24 agosto 1916

Comments about A Beautiful Night - An Italian Poem Of Giuseppe Ungaretti In English Translation by Ravi Kopra

There is no comment submitted by members..


Poem Submitted: Monday, April 23, 2018

Poem Edited: Friday, November 30, 2018


Famous Poems

  1. Still I Rise
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Dreams
    Langston Hughes
  5. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  6. Stopping By Woods On A Snowy Evening
    Robert Frost
  7. If
    Rudyard Kipling
  8. Do Not Stand At My Grave And Weep
    Mary Elizabeth Frye
  9. I Do Not Love You Except Because I Love You
    Pablo Neruda
  10. Television
    Roald Dahl
[Report Error]