Lyudmila Purgina

Freshman - 678 Points (Russian Federation)

A.Blok, Again At Home... - Translation (Rus.) - Poem by Lyudmila Purgina

Again at home... All humiliated, and angry, glad...
What's there outside the window: day, night?
The crescent as a clown - above the roofs is grimacing
To me with his face light.

Away - the daylight sun, away - the repetance!
Who dares to help me that time?
Into my mind, all devastated, the night will enter,
Night in me will rush!

The only look will pierce into my breast,
The greedy look will stick, press!
And everything will pass away forever -
When you cry me the only - YES!

Comments about A.Blok, Again At Home... - Translation (Rus.) by Lyudmila Purgina

There is no comment submitted by members..

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Poem Submitted: Saturday, June 2, 2012

Poem Edited: Saturday, June 2, 2012

[Report Error]