A.Blok, Again At Home... - Translation (Rus.) Poem by Lyudmila Purgina

A.Blok, Again At Home... - Translation (Rus.)



Again at home... All humiliated, and angry, glad...
What's there outside the window: day, night?
The crescent as a clown - above the roofs is grimacing
To me with his face light.

Away - the daylight sun, away - the repetance!
Who dares to help me that time?
Into my mind, all devastated, the night will enter,
Night in me will rush!

The only look will pierce into my breast,
The greedy look will stick, press!
And everything will pass away forever -
When you cry me the only - YES!

COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Lyudmila Purgina

Lyudmila Purgina

Russian Federation
Close
Error Success