★ A Fresh Mind(Two Pairs of Couplets)
☆ Quatrain & Translation by Luo Zhihai (1954-, China)
Flowers fell on the lute table, several wisps of fragrance
One thousand green silks, spring came to the willow shore
See you next day, a fresh mind
Met again after a long leaving, recalled the old time
2016年4月10日寫詩翻譯
On April 10,2016, Poetry and Translation
◆ Chinese Text
★ 新意(對聯體)
☆ 羅志海 絕句
花落琴台香幾縷
春臨柳岸綠千絲
隔天再會有新意
久別重逢憶舊時
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem