A Microcosm's Prayer(Slokha) -23 Poem by Indira Renganathan

A Microcosm's Prayer(Slokha) -23



Sloka, is the most common Sanskrit meter and is a descendant of the older Vedic gayatri
The sloka, meaning 'song', although metric, is not considered poetic.
It functions more as the equivalent to Western prose with lines and meter and
is often used in narratives or epics.

The defining features of the sloka are:
stanzaic, written in any number of couplets made up of 2 hemistiches.
The hemistiches can be broken into 4 lines or padas creating quatrains,4 lines or padas
syllabic, either 2 lines of 16 syllables each or 4 hemistiches of 8 syllables each.
metric, alternate hemistiches of trochaic and iambic patterns.

The following verses are my own work, a prayer based on the great slokha 'Lalitha Sahasranamam'
where the meaningful thousand names of Adi Para Sakthi(primordial cosmic Energy)
are narrated.These verses are not literal or exact translation of the slokha.But I referred to
the translation of the great slokha by Mr.P. R. Ramachander
(Please read the previous parts of this series before reading this)


67 The Goddess of Kaula marga
Thee worshipped by those devotees
Art so aptly known as Kaula
marga tat para sevitha

Skanda and Ganesha thy sons
Their sweet Mother, thou art so called
Kumara gana nadambha
Thee who's for ever contented

Thee the deity of happiness
Art so known by the name Thushti
The power and form of good health
Who's Pushti.Also of wisdom

Who's Mathi.So of fortitude
Who's Dhrithi.So of peacefulness
Who's Santhi.Thou art the one Truth
Thou art the intransient Truth

So art thee called Swasthimathi
Thee who is the power of fire
So's the form of fire.So's Kanthi
Ceaselessly the wealth-yielding cow

The daughter of Kamadenu
Nandini's thy power and form
So thou'rt Nandini.Who destroys
Hurdles so's Vigna nasini

Namaste Mother namaste
Divine Mother, unto thy feet
This tiny droplet surrenders
Rise my size within me, I watch


68 Mother, thou art the effulgent
Unsurpassable Effulgence
Thou art so called Tejowathi
Surya and Chandra and Agni

Thee who has them as thy eyes three
So art thee called Trinayana
Rolling eyes of women with love
Thee who has those enticing eyes

Thee the form of love in women
So art thee known by the great name
Lolakshi-Kamaroopini
Fifty one Matrukaksharas..

Thee who has worn them as garland
Adorned with floral garland too
Thee who is so called Malini
Thee who's the mantra of Hamsa

Thee who is surrounded by swans
So art known by name Hamsini
Thou art the creatrix of all
Thou art so our Mother Matha

That range of western ghats southward
That range of Malayachala
Where thee dwell, ..so art thee known as
Malayachala vasini

Namaste Mother namaste
Divine Mother, unto thy feet
This tiny droplet surrenders
Rise my size within me, I watch


69 Thee who has a face, a lotus
A smiling lotus in thy eyes
In lips too that mirrors rouged pink
In thy cheeks.So called Sumukhi

But Mother, that is lesser said
Thee on the whole is a lotus
Soft, smooth, slender and beautiful
Beaming thy benevolence and

A high heavenly ambience
That freshens all lives highly blessed
So art thee known as Nalini
To such a Mother namaste

Oh thee, divine our sweet Mother
Thou art beautiful the bestest
Thou art our brave queen the bestest
Thou art our Wisdom the bestest

Thou art our Strength sole the bestest
The Support for mind the bestest
The Support for life the bestest
Thou art all Force the mightiest

So to thee Mother, namaste
The Power of all, namaste
The causer of all, namaste
Creatrix of all, namaste

Namaste Mother namaste
Divine Mother, unto thy feet
This tiny droplet surrenders
Rise my size within me, I watch

------------------------

Note: Translation by Mr.P.R Ramachander
Naamaas441-460

* 441 * Kaula marga that para sevitha - She who is being worshipped by people who follow Kaula matha
* 442 * Kumara gana nadambha - She who is mother to Ganesha and Subrahmanya
* 443 * Thushti - She who is personification of happiness
* 444 * Pushti - She who is personification of health
* 445 * Mathi - She who is personification of wisdom
* 446 * Dhrithi - She who is personification of courage
* 447 * Santhi - She who is peaceful
* 448 * Swasthimathi - She who always keeps well
* 449 * Kanthi - She who is personification of light
* 450 * Nandhini - She who is personification of Nadhini daughter of Kama denu
* 451 * Vigna nasini - She who removes obstacles
* 452 * Tejowathi - She who shines
* 453 * Trinayana - She who has three eyes
* 454 * Lolakshi-Kamaroopini - She who has wandering passionate eyes
* 455 * Malini - She who wears a garland
* 456 * Hamsini - She who is surrounded by swans
* 457 * Matha - She who is the mother
* 458 * Malayachala vasini - She who lives in the Malaya mountain
* 459 * Sumukhi - She who has a pleasing disposition
* 460 * Nalini - She who is tender

COMMENTS OF THE POEM
Kumarmani Mahakul 24 September 2017

Dear madam, I read your poem 'A Microcosm's prayer (Slokha) -23 and learned so many names and power of Adi Para Sakti. I also went through your own work based on the great slokha 'Lalitha Sahasranamam' and to translation of Mr.P.R Ramachandar Naamaas 441 to 460. Some of them are... * 441 * Kaula marga that para sevitha - She who is being worshipped by people who follow Kaula matha * 442 * Kumara gana nadambha - She who is mother to Ganesha and Subrahmanya * 443 * Thushti - She who is personification of happiness * 444 * Pushti - She who is personification of health * 445 * Mathi - She who is personification of wisdom * 446 * Dhrithi - She who is personification of courage Beautifully presented. Thanks for sharing.

0 0 Reply
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success