When hearts go hard as stones,
With pain all the sparrows groan
And we see no sparrows in the park,
Their songs dissolve in the air so dark
No children are seen playing there
No chiming laughter, no girls so fair
Gloom descends, silence fills the air
All have gone to the valleys unknown
Hand in hand with silence, the soul is alone.
i always appreciate a note from a poet, even though it doesn't always aid my understanding. look at the last word in your note..... oops! i like rhyming (though the 70 year old i told you about in arizona, a state in usa, seems to dislike rhyming) . so thanks for the rhymes. i would change the wording of the first two lines to make the rhyme either stone/groan or stones/groans. it just sounds better to me. no big deal though. whose hearts turned to stone? hearts of humans going or not going to the park? or the hearts of sparrows? ? ? did people stop going the park because the sparrows left? ? and whose soul is alone? i hope my comment doesn't seem TOO negative. i like.... chiming laughter! thanks for sharing.
sparrows have taken flight.....! ! You may relate to my poem A pair of sparrow on my lovely lemon tree! !
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
lovely poem...u write well...imaginative and soulful a simple charming and neat poem...liked it cheers