Nav- durga (Part I)
Nine ancient names of Mother Goddess,
So mesmerizing in its melodious rendering.
Some intense emotions and reverence is invoked
simply by its poetic composition and sound vibration.
Beyond my grasp is the full meaning,
Of these melodious, unforgettable verses.
Wandering at the corridors of my mind
I dwell on it's poetic charm day and night.
By some mysterious processes
Each name starts to reveal
It's meaning and a deeper connection
To cosmic workings,
And to our own self.
Awe-struck I am!
In six lines, eight of these names are paired in set of two.
Look at the duality of the Cosmic forces,
And at our physical and psychological energies
Working in pairs!
Pairs that seem to work as opposites,
Yet create and sustain a symphony
Of Life cycle!
The ninth name stands alone as the bestower of grace,
Both in Macrocosm and Microcosm!
Savita Tyagi
'In six lines, eight of these names are paired in set of two.' I would use 'sets' of two. I suspect that some of the 'instrumants' in my Life Cycle symphony need tuning! ! !
stanza 4: again 'its', not 'it's' I especially like 'Awe-struck I am! ' I'm often 'awe-struck' when my wife and I disagree! !
Savita, 'Wandering at the corridors of my mind I dwell on it's poetic charm day and night.' I'd use 'in' the... OR just 'Wandering the corridors'. I like the imagery of verses wandering in your mind. I'd use 'its', not 'it's' poetic charm....of course. ;) ;)
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
This seems well-written but too sophisticated for me, Savita. Nonetheless, I give your new poem five stars *****. : ) bri
Thank you so much Bri for reading and commenting on the poem and for your valuable suggestions. Appreciate it very much.