He had a poet's heart
When he melted with pain at the sight of a wounded bird
Like an ice cube melting in summer's heat
The helpless eyes of grieving bird's mate
Turned his heart's cries into verses of poetry
This famous story is an inspiration
For poets around the world
On rainy days a poet's imagination streams and floats
Like a little paper boat in gushing rainwater
It giggles and laughs with little children
Playing in rainwater
It captures the adventures of a raindrop
Falling in puddles of city streets
Floating through winding alleys
And walkways to settle in creek bed
A poet's eyes notice the forehead of young women
Working in rice paddies
And sees the sweat shimmer like dew drops
To offers cool relief to their sun burnt faces
The flame of life burning in their soul
Registers in his song
In winter his voice slips and slides on the frozen lake
And dances with the moon light beams
Spring brings a blossoming to his heart
Like a bee he goes from flower to flower
Seeking the meaning of life in their tender love
His songs are carried away on the wings of humming bird
He renders his life for the sake of love
Like a moth falling on the burning candle wick
Limitless are the imaginations of a poet's heart
And vivid are sketches unveiling the mystery of this world
This poet's heart hidden in all
Goes unnoticed unexplored
Shrouded in vague thoughts
Like running water under ice
When we relish and rejoice
In life around us
And learn to recreate it in our words
The veil lifts off
If I could catch the flicker of a thought
Dancing in my head
That would touch the heart
Mine as well as yours
And is as inspiring and revealing of my world
As the golden rays of dawn
Longing to pen it on paper
I too knock on poet's world.
Your verses are steeped in magic... life and so much more. Wonderful read!
Thank you so much Amar. It is always so rewarding to have a fellow poet's appreciation.
Like a little paper boat in gushing rainwater....I sincerely admire the beauty inherent in this delicate poetic expression. Happy Vijyadashami dear madam.
PH says I can't vote because I voted before. I may have given the poem 4 stars. : ) Goodnight. bri ;)
(cont.) It is late and I was having too much trouble trying to explain my use of 'cool', so....I give up. Who cares, anyway? ? ! Ha ha. bri : )
(cont.) I looked up 'slang word cool' and liked this meaning which is VERY close to explaining how I used 'cool', but I don't know what 'an aesthetic' means. Ha ha. (cont.)
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
WOW........! Grrt penned mamji...... mere dil ko tu samjh lega to bada gazab hoga, meri kalam ko tu padh lega to bada gazab hoga, barson sey lahoo sey aapney..... sichtey aaya hun kavitaon ki jameen...... mere lahoo key rang mein rang jayega to bada gazab hoga......
Wah Wah! Great words. Let me know the name of the poem. Thanks for reading and for your appreciation for my poem.