Explore Poems GO!

An Open Market - Translation Poem Of Hồ Xuân Hương: Chợ TrờI

Rating: 2.8

I wonder if creator wanted to tease people
By creating challenges of an open market
Where winds flow very early in the morning
Sunshine stands erect at noon
Clouds gather in the afternoon
And the moon plays when the day ends.
On produce stands, there are fruits and flowers of seasons
With open streets, the nature sits in all directions.
There are people who sell or buy fame
It would be best if they wouldn't bargain.

Read More

Sunday, March 12, 2017
Topic(s) of this poem: market
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
COMMENTS OF THE POEM