My hopeless thoughts, my helpless words
are wrung from an era of time I still hold dear
and those soft tunes in remembrance sung
whispers a gentleness into my ear.
Sweetly sounds the ancientness of the sea
purling and unforsaken by my eyes,
these themes I have raised so thoughtlessly
enlivens me with the gift of surprise,
first time love embraces, here by my side.
Should I aspire to a deeper truth
at ocean's end her quiet beauty ran
where fissures in the earth burst open wide,
fragrant, cascading, crashing wild eyed
to the place where my faith in self began.
Be I not to humble or proud to ask
surrounded by these worlds of blue,
taught by these waters what innocence knew.
Through the early frost and nights of slumber
I count each day till I reach that number;
this beginning, this gestation of love
from the greatest heights took flight and flew,
should time decay the whiteness of the dove
what death encumbers, oceans of life renew.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Hopeless thoughts and helpless words provoke thought but still these give rise to new sensation of love. Oceans of life are renewed through death. This is truth. We have to accept death as we accept life. Waves of love are sweetly produced and we hear sweet melody. An interesting poem is well penned...10
Thank you Kumarmani for your insightful comment!