九言绝句 盼春
今夜清风拂过万千梢,
簌簌细雨蒙蒙润叶苞。
掩卷静听屋檐珠翠坠,
细数红梅盼遍访荒郊。
Awaiting Spring
Tonight the breeze rustles thousand of branches,
Raindrops stream down to moisten the budding leaves;
All books closed, I hear pearls patter from the eaves,
While count paint'd petals, craving for the suburbs.
Dec.21th,2016.
- - - -
Jué Jù[绝句]: A poem of four lines, each containing of five or seven characters(in this case nine)with a strict tonal pattern and rhyme scheme. Something is lost in its English translation concerning the form.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem