Azadi Tower; Milad Tower (English/Persian) Poem by Farzad Jahanbani

Azadi Tower; Milad Tower (English/Persian)

Rating: 5.0


My house is here;
Below the Azadi Tower,
My heart is there;
Above the Milad Tower,
Here, I am without heart;
There, I am without house

5.8.2015
Copyright No.380395

Persian:

خانه ام این جاست؛
پایین برج آزادی
و دلم آن جاست؛
بالای برج میلاد
اینجا بی دلم
و آنجا غریبه

فرزاد جهانبانی
14.5.1394

کپی رایت این اثر با شماره 380395(شعرنو) فقط متعلق به صاحب اثر می باشد.

Wednesday, November 11, 2015
Topic(s) of this poem: city,poverty,urban
POET'S NOTES ABOUT THE POEM
The Idea of this Poem came from poem with the name of 'Khane-ye Man'
from' Elham Abol-Hasani'

این شعربا الهام از شعر 'خانه ی من' اثر 'الهام ابوالحسنی' سروده شده است
COMMENTS OF THE POEM
Unwritten Soul 11 November 2015

Beautiful, it must be a great inspiration from Elham :)

1 0 Reply
Farzad Jahanbani 14 November 2015

beautifully is in kind of your looking!

0 0
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success