★ Back Hugging a Moon(Two Pairs of Couplets)
☆ Quatrain & Translation by Luo Zhihai (1954-, China)
Riding a dragon through the sky from the poetry sea
Stepping snows in the plum mountain and back hugging a moon
If rosy cloud did not agree
Let phoenix bird go in hot pursuit
2015年8月18日寫詩翻譯
On
◆ Chinese Text
★ 攬月歸(對聯體)
☆ 羅志海 絕句
乘龍詩海沖天起
踏雪梅山攬月歸
若是彩霞沒答應
任由鸞鳥去窮追
August 18,2015, Poetry and Translation
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem