DEDICATED TO THE GREAT MALAYALAM POET 'MAHAKAVI* P KUNHIRAMAN NAIR'.
My prostrations are unto thee,
Oh! pleasant mother earth, I leave thy inn-
Herewith I return my keys.
Thanks for all the dales and kindly lease.
My reflections are unto thee,
Dear mother earth, I am on my sojourn.
Herewith I leave behind my decades-
Missions and mansions.
Take care of the winds.
My heart is for thee,
Loving mother, I am closing the door.
Herewith I leave behind a cartload-
My memories and dreams.
Take care of the springs.
My prayful thoughts unto thee,
Oh good earth, I miss thee forever.
Herewith I return my season ticket-
Alight from my train.
Adieu for thy selfless love,
Thanks for all the pastures of life.
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Mahakavi* - Means 'Great Poet' - a title usually given to outstanding poets.
A good tribute to mother earth, may MAN be conscious enough to care for mother earth and preserve it for the future generations....
this poem expresses different faces of life..i has multi meaning..well done..
A fine tribute the great poet and great planet mother earth. I bid goodbye to books in my poem 'Good bye books.....' under similar circumstances. Very fine poem.
mother earth will forever give birth to all that we need, everytime that she plants her seed. but! humanity must learn to respect and give back to her. a ten
This is a wonderful tribute, heart rending and very moving....thk you Sir for sharing..................
beautiful tribute and dedicated with loving words....... Good work and reflects your gracious approach............
My prostrations are unto thee, Oh! pleasant mother earth, I leave thy inn- Herewith I return my keys. Thanks for all the dales and kindly lease..........most brilliant tribute to great poet Mahakavi P.Kunhiraman Nayar, hats off to his poetic glaze by curve of meaning by mortality and ultimate genuflection to mother earth at finale by surrendering all belongings what he had with him all through life, wonderful feeling yet utterly evocative, and translation certainly reaches the niche to delve truth, well done dear, i applaud,10+++, thanks for sharing
Great Tribute to Mid aged Mother Earth and our great poet, Mahakavi P.Kunhiraman nayar always waked, played, and sung on the lap of his mother, onthe sandy bank of Bharathapuzha and the green paddy fields etc etc. thanks,10++
We can't survive without Mother Earth and this is a fine tribute indeed to her. Also I admire the translation you have done in the first stanza. 10 love Karin
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Writing of Mother Earth is always an upbuilding subject and this is one of your best verses Ravi.... loved the final lines too....10 from Fay