★ Being Free of Mind and Happy of Heart(Sanlianti)
☆ Poetry & Translation by Luo Zhihai (China)
As boundless as the sea and sky. Ride a horse in Tianshan Mountain and drink a rainbow
Light breeze and clear clouds. Graze sheep in Crane Ridge and play harp
The smiling proud in rivers and lakes and drive a great dragon. Being free of mind and happy of heart
2015年7月10日写诗翻译
On July 10,2015, Poetry and Translation
◆ Chinese Text
★ 心旷神怡(三联体)
☆ 罗志海 诗
海阔天空,放马天山饮彩虹
风轻云淡,牧羊鹤岭奏琴瑟
心旷神怡,笑傲江湖驭巨龙
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem