O lowly hunter,
No glory shall thou ever grace
Thee for endless years, still later,
To have slain merciless
A pair of swans in love embrace.
____________________________________
mā niśhāda pratiśhţhām tvam
agamah shāshvatīh samāh |
yat krauncha mithunāt ekam
avadhīh kāma-mohitam ||
Sage Valmiki was so moved when he saw a hunter's arrow killing a pair of swans lost in love embrace that a shloka (verse) came up to his tongue as above. Enraged, he cursed the hunter. And this inspired him to write the epic Ramayana. He is considered as ādi kavi, the first or the oldest known poet. Ramayana happened even before Mahabharata.
____________________________________
Happenings | 22.02.2019 |
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
O lowly hunter, For endless years and far later, No glory shall thou ever grace, That, merciless Slain you've a swan in love embrace.....nice translation of mā niśhāda pratiśhţhām tvam /agamah shāshvatīh samāh |/yat krauncha mithunāt ekam / avadhīh kāma-mohitam || Beautiful work.
Sanskrit, such a beautiful language, with such wealth of literature, classics, epics, work of spirituality and what not. My heart beats proud when I see someone appreciates the language. Thank you so much dear KM.