This morning my dream barged in on me
like a whip of air from some ancient land
stirring an old spark from ash of memory-
a Spring's new touch with her breezy hand;
there million roses bloomed on her cheek
turning me into a nameless wandering freak
to fly and flutter thro' the pathless wood
like a nestless lone bird with swinging mood;
entwined with cobwebs of desire to smell dew
in bosoms of flowers fighting shy of Sun rays,
I staggered on as leaves fallen restless grew
to smell agony of fog-burnt buds lying in daze;
long lines of leaves burned in smoldering heaps
when thorns in rosebush pricked my finger tips
I know my salvation lay in the tongues of flame
but a few soulful pauses hold a key to the game;
Neem buds like diamonds cascade from heaven
blooms of Spring in pathless wood life do enliven.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem