saadat tahir

Gold Star - 5,208 Points (21011965 / Islamabad-Pakistan)

Brutality At Tahrir…….1712-2k11 - Poem by saadat tahir

(zulm alel maidaan tahrir)

Do they think we have died?
And don't know who has lied?

They almost killed the fallen one.
They soon will know, when it's done.

Dragged the girls by their vests.
To expose body and bare breasts.

Cared not for the nakedness of our girls.
And the one with the gun bullets hurls.

Hit at their heads with feral blows,
in Egyptian's hearts the blood glows.

They ganged and teemed to simply kill.
Wrench from Cairo's crowds their iron will.

Like animals jumped, trod and stepped.
In those flashes in them the devil crept.

Pegged down tents like olden times.
On the sick and injured committed crimes.

You Tantawi! will never succeed.
At the hands of revolutionaries, bleed.

Like Ghadafi you too will dearly pay.
By end like an injured animus bray.


original
saadat tahir
17 Dec,2k11
(Islamabad)

Exegesis:
Inspired by a well seen video of the shameful occasion.
http: //www.guardian.co.uk/world/2011/dec/18/egypt-viol ence-day-three


Comments about Brutality At Tahrir…….1712-2k11 by saadat tahir

  • (1/2/2012 1:00:00 AM)


    i can visualize the video... (Report) Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
  • (12/30/2011 11:15:00 AM)


    Captivating, emotive, rhythmic... (Report) Reply

  • Sajna Kailas (12/20/2011 5:37:00 AM)


    wow, while reading this I felt a discomfort for taking breath! ! ! ! scenes from a war field is horrible to imagine! ! ! ! ! ! this is a great poem! ! ! great experience for me! really well penned. keep it up! ! ! !
    SAJNA
    (Report) Reply

  • Wahab Abdul (12/18/2011 10:29:00 AM)


    you are a senior poet sir
    your comment is very important
    (Report) Reply

  • Wahab Abdul (12/18/2011 10:28:00 AM)


    wuld you like to read mine 'the palm fibre (Report) Reply

  • Wahab Abdul (12/18/2011 10:27:00 AM)


    this is very nice and con temporary poem (Report) Reply

Read all 6 comments »



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Sunday, December 18, 2011

Poem Edited: Thursday, August 30, 2012


[Report Error]