Walking the amazing coastline,
Cup of coffee in the local Café
Sitting, observing people passing
Checking on dress sense today,
Shoes, where did they purchase them?
Spotted a homeless person
Shabbily dressed and looking unkempt
He appeared increasingly in the landscape
Popping up in unusual places, staring at others faces.
Realised BBQ area was his hideout
Sleeping bag, plastic bags neatly stacked
He lay asleep on the grass.
Voices woke him from his slumber
Gave a glance, no words spoken.
He walked the village streets
Locals giving him a wide berth,
Clothing improving, new shoes on his feet
The gossip tree said elderly people made him welcome.
Winter set in, he lived in the cold of the BBQ areas,
Spoke of his life when sitting in comfortable home
The conversation always finished with such a shame.
One cold winters evening near Village shop
Aware of homeless person sitting near
Huddled, sheltering from the cold wind on a street corner.
Decided to approach him enough of wondering
Checked on what money I could give him.
When approaching he stood as if frightened,
Standing close enough to touch each other
Could see the weariness on his face.
Eyes met in silence trying to understand what it was I wanted,
Asked quite bluntly what and why,
No answers forthcoming just a shake of his head
His eyes showed such torment, emotions coming to the surface,
Never or ever again seen such pain behind a gaze.
Reached to place money in a tattered trouser pocket
Reached to shake a hand
His grip was quite strong as we exchanged this greeting
For an instant a wry smile crossed his face.
Realised that he was much younger than at first thought
His face showed his daily survival
He spoke a thank you as goodbye was spoken,
Walked away with his eyes following.
The memories of meeting with this homeless soul
Went on and on and even visited dreams.
Not seen since this meeting
Moved on looking for somewhere else safe to stay.
Positive thoughts of what he was doing
Better than imagining, what life was dealing him?
This poem has not been translated into any other language yet.I would like to translate this poem