Clear Lotus, Summer Rain, Falling In The Pearl Pond Poem by Luo Zhihai

Clear Lotus, Summer Rain, Falling In The Pearl Pond

Clear lotus, summer rain, falling in the pearl pond

求上联——清荷夏雨落珍池

★ 清荷夏雨落珍池【不正师太对句】

☆ 不正师太(罗志海) 联句

出句:
清荷夏雨落珍池【不正师太】
对句:
弱柳春风窥蝶梦【不正师太】
古渡斜阳飞雁阵【苦尽甘来】
弱柳春风拂暖岸【美芽︶ㄣ】
翠柳春风吹贵地【曾经沧海】
绿柳柔风窥玉案【翰墨★つ玉】
旷野春风吹绿柳【木林森】
红叶晚秋流玉露【学富】
冷月春花袭翠岸【万树桃花对月眠】
明月春风如梦令【梁溪小牛】

○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○

霜叶秋风飘醉影【中华龙出句】
清荷夏雨落珍池【不正师太对句】

○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○

碧草春风铺小径【尘肯对句】
清荷夏雨满珍池【不正师太出句】

○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○

Tuesday, February 23, 2016
Topic(s) of this poem: autumn,dream,flower,moon,rain,spring,wind
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success