Mirza Ghalib

(27 December 1797 – 15 February 1869 / Agra / British India)

Come That My Soul Has No Repose - Poem by Mirza Ghalib

Come that my soul has no repose
Has no strength to bear the injustice of waiting

Heaven is given in return for the life of this world
But that high is not in proportion to this intoxication

Such longing has come from your company
That there is no control over my tears

Suspecting torment, you are indifferent to me
So no love resides in these clouds of dust

From my heart has lifted the meaning of pleasure
Without blossoms, there is no spring in life

You have pledged to kill me at last
But there is no determination in your promise

You have sworn by the wine, Ghalib
There is no faith in your avowal

Comments about Come That My Soul Has No Repose by Mirza Ghalib

  • Susan Williams (7/14/2016 1:08:00 PM)

    I can see why his soul has no repose- -do any one of us have so solid a belief system that we do not doubt occasionally? (Report) Reply

    3 person liked.
    0 person did not like.
  • Mohammed Asim Nehal (3/19/2016 9:46:00 AM)

    aa ke meri jaan mein qaraar nahin hai
    taaqat-e-bedaad-e-intazaar nahin hai

    dete hain jannat hayaat-e-dahar ke badale
    nashshaa baa_andaazaa-e-khumaar nahin hai

    giriyaa nikaale hai teri bazm se mujh ko
    haaye! ki rone pe ikhtiyaar nahin hai

    ham se abas hai gumaan-e-ranjish-e-khaatir
    khaak mein ushshaq ke gubaar nahin hai

    dil se uthaa lutf-e-jalvaa haye ma_ani
    gair-e-gul aaiinaa-e-bahaar nahin hai

    qatl kaa mere kiyaa hai ahad to baare
    vaaye! agar ahad ustavaar nahin hai

    tu ne qasam maikashi ki khaai hai ‘Ghalib’
    teri qasam ka kuchh aitabaar nahin hai
    (Report) Reply

  • Mohammed Asim Nehal (3/8/2016 5:18:00 AM)

    Wow so well translated...10 (Report) Reply

  • (12/6/2013 1:41:00 PM)

    You have pledged to kill me at last
    But there is no determination in your promise
    (Report) Reply

Read all 4 comments »
User Rating:
2,7 / 5 ( 47 votes ) 4

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Poem Submitted: Thursday, April 1, 2010

Poem Edited: Friday, March 23, 2012

Famous Poems

  1. Still I Rise
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Dreams
    Langston Hughes
  5. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  6. Stopping By Woods On A Snowy Evening
    Robert Frost
  7. If
    Rudyard Kipling
  8. Do Not Stand At My Grave And Weep
    Mary Elizabeth Frye
  9. I Do Not Love You Except Because I Love You
    Pablo Neruda
  10. Television
    Roald Dahl
[Report Error]