D-ay second March morn,
E-ventide loses its gray;
L-ong and lonely night
I-s just fading
A-way.
M-idnight moon passes by;
E-arly dawn shares the light;
R-ain and haze have ended,
C-oal clouds become white.
A-fter the twilight is gone,
D-ark shadows do the same;
O-vernight smoke clears the air, to let the sun burn its flame.
G-reet the sky with a smile,
A-dore the beauty in view;
R-elax and see the scenery
C-olored with pink, not blue.
I-dentify each and every wonder that amuses the beholder;
A-ll of them that amaze you are the creation of the Maker.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem