Daisy Mae is walking by the scented jade meadow,
of warm butterscotch days and mulberry sundown,
And in the green trees, lingers a murder of crows,
Lying in wait for raven night, when luster abounds!
Vast skies are teal, and a whisper's on the breeze.
She is lost in the moment, as the sunshine pours,
And scarlet and purple birds sing in different keys,
As meadow and moor, thrum in vibrant discourse.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
A scenic and impressive poem
Your encouragement is so much appreciated.