M-orning first of April
H-as met the gentle wind;
I-nclement weather ceases,
K-iller storm and flood
E-nd.
O-pen your eyes to Saturday,
R-ising sun is in sight;
T-wilight comes to a close,
E-vening chill fades into the night.
G-ray clouds become white, underneath the blue sky;
A-s the new dawn has broken, the dark dusk passes by.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem