Deep Knowledge
(Two Pairs of Couplets●Quatrain)
Pretty ground of the water and cloud, dusk makes couplet and morning recites poems, green mountain talks in sleep and peach blossoms drunk
Bashu hometown, good weather, bright moon pure and cool autumn landscape
Deep knowledge and stubborn search, look prim and proper to chant the brilliant work
Nature is kind and honest and pious practice, will come to fruition one day
2016/10/18/写诗翻译
On October 18,2016, Poetry and Translation
◆ Chinese Text
学识浑厚
(对联体●绝句)
水云秀地,暮对晨吟,青山呓语桃花醉
巴蜀故乡,风调雨顺,皓月清明秋色凉
本性淳良,虔诚修炼,终有一天成正果
学识浑厚,执拗探求,正经八百诵华章
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem