Luo Zhihai

Gold Star - 147,871 Points (In 1954 December / Haifeng / Shanwei / Guangdong / China)

Dim Smoke And Rain Play Heart Strings Of The Lute - Poem by Luo Zhihai

Dim smoke and rain play heart strings of the lute

求上联——朦胧烟雨抚琴拨弄心弦

★ 朦胧烟雨抚琴拨弄心弦【不正师太出句】

☆ 不正师太(罗志海) 联句


暗淡月光窥案翻看梦语【翰墨★つ岁月无对句】
朦胧烟雨抚琴拨弄心弦 【不正师太出句】

华夏豪杰挥剑卷席武界【不正师太对句】
朦胧烟雨抚琴拨弄心弦【 不正师太出句】

月朗星稀把盏共稀月影【兴国公对句】
朦胧烟雨抚琴拨弄心弦【不正 师太出句】

寂寞松涛啸咏感同身受【清和对句】
朦胧烟雨抚琴拨弄心弦【不正师太出 句】

阻塞丛林斩棘拓开通道【粤G-中华龙对句】
朦胧烟雨抚琴拨弄心弦【不正师太 出句】

锦绣河山纵马争夺天下【纳喇.阿济格对句】
朦胧烟雨抚琴拨弄心弦【不正师 太出句】

孱缓溪河入眼催发秋水【碧云天对句】
朦胧烟雨抚琴拨弄心弦【不正师太出 句】

潋滟轻波策掉畅游网海【康桥对句】
朦胧烟雨抚琴拨弄心弦【不正师太出句】< br>
寂寞楼台赋曲放飞意境【辉凡对句】
朦胧烟雨抚琴拨弄心弦【不正师太出句】

坎坷人生拜佛招来鬼怪【江南春对句】
朦胧烟雨抚琴拨弄心弦【不正师太出句】
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○

Topic(s) of this poem: water, autumn, heart, rain, river


Comments about Dim Smoke And Rain Play Heart Strings Of The Lute by Luo Zhihai

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags


Poem Submitted: Wednesday, December 9, 2015



[Report Error]