Een Zeer Gelukkige Verjaardag! Poem by Sylvia Frances Chan

Een Zeer Gelukkige Verjaardag!

Speciaal gemaakt voor je verjaardag,
lieve Irene!

Een dichteres die mij erg dierbaar is
vertrouwde mijn eerlijkheid niet
zei ze talloze keren van wel,
maar bleef spelen met de wind

als een boom waar de bladeren zouden vallen
ze geven nooit zo'n flinke dreun
de bladeren vallen vaak op de grond
zacht en teder, geluidloos

al mijn woorden komen in mijn gedachten op
Ik zal schoonheid creëren uit de natuur
en alle mooiheid die er is
het is een luxe om alleen te zijn

Waarheen de gelukzaligheid
van het schip van de dichter?

De liefdevolle woorden
zeilden ooit met ons mee
keer op keer gespeld en gesproken,
weet niet meer wanneer
maar ik heb zeker een pluspunt aan die gelukzaligheid toegevoegd

Ik denk, creëer en schrijf
over al het moois in de natuur
en al het moois dat er is

als er geen strijd is,
kan men niet winnen of verliezen
het creëren van een held
is beslist niet om te kiezen

Ik woon tussen de koele bergen
bij de heldere verse waters fonteinen
waar op mijn plaats de enige God is,
met zijn zegeningen blijf ik je zegenen

Hij houdt heel veel van ons
totdat we Hem zullen zien
ieder van ons in onze eigen tijd
luister naar me, het wordt super subliem

voor ons allemaal constant
creëer nooit je eigen vijand
we varen het schip met standvastige opgewektheid
deze levering is inbegrepen in ons pakket

zou nooit haat zijn,
maar goddelijkheid en dankbaarheid

Gods grootste gelukzaligheid vult mijn eenzaamheid,
voor jou lieveIrene, mijn vriendin
ik creëer voor jou vanuit schoonheid van de natuur die alleen ik begrijp


© Sylvia Frances Chan -All Rights Reserved

This is a translation of the poem A Very Happy Birthday! by Sylvia Frances Chan
Friday, November 27, 2020
Topic(s) of this poem: birthday,birthday greetings,god,love,tribute
POET'S NOTES ABOUT THE POEM
Gods grootste gelukzaligheid vult mijn eenzaamheid,
voor jou lieveIrene, mijn vriendin
ik creëer voor jou vanuit schoonheid van de natuur die alleen ik begrijp


© Sylvia Frances Chan -All Rights Reserved
COMMENTS OF THE POEM
Sylvia Frances Chan

Sylvia Frances Chan

Jakarta, Indonesia
Close
Error Success