A warm summer breeze,
Blows through the open window,
The moon lighting shadows,
Across the bedroom,
Two hearts beating in union,
Two souls heart-to-heart,
Kisses and secrets shared,
In a bed made of love,
For this is exotic pleasure,
Time for hearts to treasure,
The moon lighting,
The warm summer night,
No rain to dampen spirits,
Sheets tangled with love,
And when morning comes,
Two hearts will beat as one.
Love: as natural as a flower,
Blooming with beauty,
As it grows in the sunny spring,
And as exotic as any hot country,
Sun burning skin brown,
And leaving a sheen on skin,
And when the night falls,
People congregate in bars and clubs,
Searching for exotic pleasures,
That two of many found last night,
In the heat of a country,
Where the sun never relents,
And women wear colourful lipstick,
Some smoking: many drinking,
For exotic nights,
Mean exotic pleasure,
Where time is beyond measure,
Summer sun and midnight moon,
Flowing through hot-blooded veins,
For a mysterious, yet happy, reign.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem