D-awn twenty-third February
E-rases the dusk and twilight;
L-onely evening has faded
I-nto the shadows of the night.
L-ong chill is already gone,
A-fter the rain fades away;
H-aze, mist, and fog are no longer seen this day.
S-unlight starts to shine
O-n your loaded shoulder;
R-ays are assigned to calm
I-nclement clime or weather.
A-nother morn has broken,
N-o more tears in your eyes;
O-pen your heart to the Lord, grace will fall from the skies.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem