Fen Wine
(Two Pairs of Couplets●Seven Words of Quatrain)
On the willow shore, autumn cicadas open the voice diligently
In the lotus pool, spring moon dresses and makes up cleverly
A pot of Fen Wine brews the poetic flavour
Several points of the peach blossoms overflow the ink fragrance
2017/2/10/罗志海写诗翻译
On February 10,2017, by Luo Zhihai, Poetry and Translation
◆ Chinese Text
汾酒
(对联体●七绝)
柳岸秋蝉勤亮嗓
荷池春月巧梳妆
一壶汾酒酿诗意
数点桃花溢墨香
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Thanks for your poem. I really enjoyed the atmosphere it created and felt transplanted to a new and calm place