For you, my love
Brings forth tears, did it not
My Chinese robe
About the breast
Would burn with the fire of my passion.
君こふる涙しなくは唐衣むねのあたりは色もえなまし kimi koFuru namida si naku Fa karakoromo mune no atari Fa iro moenamasi For you, my love Brings forth tears, did it not My Chinese robe About the breast Would burn with the fire of my passion Ki no Tsurayuki 紀貫之 in the KOKINSHŪ - KKS XII: 572
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
this waka was composed at a competition held by the Empress during the Kampyô era (889-898)