桂梅
飄飄逸逸悠悠守
密密麻麻串串開
為得春華秋實盛
甘將冬葉夏枝裁
Fragran And Plum Blossoms
Elegantly and gracefully
Leisure to guard
As thick as huckleberries
strings of blooming
For luxuriance of
the spring flowers and autumn fruits
Willing to be cut
the winter leaves and the summer branches
3/4/2018对联体 ● 七绝柯宜超著,罗志海译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Ke Yichao
Translation by Luo Zhihai
第5420首对联体诗
The 5,420th Two Pairs of Couplets
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem