Frost Cloud(Two Pairs Of Couplets) Poem by Luo Zhihai

Frost Cloud(Two Pairs Of Couplets)

★ Frost Cloud(Two Pairs of Couplets)

☆ Quatrain & Translation by Luo Zhihai (1954-, China)


Night rain moistened old dreams silently
Frost cloud deliberately entered into new poetry
A clump of green showed spring light
A few clusters of bright red incurred crush of butterflies


2016年5月13日寫詩翻譯
On May 13,2016, Poetry and Translation


◆ Chinese Text

★ 霜雲(對聯體)

☆ 羅志海 絕句


夜雨無聲滋舊夢
霜雲有意入新詩
一叢嫩綠展春色
幾簇嫣紅招蝶迷

Thursday, May 12, 2016
Topic(s) of this poem: cloud,crush,dream,green,new,night,old,poetry,rain,spring
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success