Camels and oxen, silhouettes
Ripples in golden sands
Whispers of abundant harvests
In a prosperous land.
Peaceful throng, market trade
Samarkand shines, sellers' calls
Blue ribbed cantalope domes with
Turquoise, mosaic walls.
Glades of wild jasmine
Mountains of scented flower
Trickle of fresh water, clear
This the place, this the hour.
Grains, silks, glass, skins;
Scents of pleasing spices
Stones, tea, flax, rugs, cattle
Pilgrims faith, no vices.
i think you mean Samarkand SHRINES. right? :) i plan to change it when i put your poem into February 2017's Section A showcase. are you SURE they have NO vices? not even used by................oops! i was thinking of vises. :) but, STILL, are you SURE! ? bri :)
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
hi Della, i put the poem in as you wrote it, then returned and added r to shines. THEN i noticed cantalope was underlined in RED! i Googled and found: Cantaloupe From Wikipedia, the free encyclopedia Rockmelon redirects here. For the band, see Rockmelons. For other uses, see Cantaloupe (disambiguation) . Cantaloupe Cantaloupe (also cantelope, cantaloup, muskmelon (India and the United States) , mushmelon, rockmelon, sweet melon, Persian melon, or spanspek (South Africa)) refers to a variety of the Cucumis melo species in the Cucurbitaceae family. hee-hee! who knew? bri :)