Picturesque girl, when you strike a pose,
In the middle of the road, office and house,
Who has painted your shining face with rays,
Who has polished your hands and legs so smooth?
Who has erected their sovereign flag behind your back?
Who has instructed you to be so sweet and innocent?
Who has blessed you with so much beauty and talents?
Who has guided you the way of light to be prudent?
Picturesque girls, whenever I see you somewhere on my lane,
I have never failed to turn back to have your look again,
For the fear of this natural make up would fade away soon.
Though the picturesque girls are always fresh and newly bloom.
Arguably our idea of beauty stems from woman and all else must barely compare, well considered here.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Veeraiya your creativity is quite evident in this one