Giving Birth to an Egg
(Two Pairs of Couplets●Quatrain)
In the grassland of the coptis chinensis, playing flute is happy in the bitter
In the nest on the cliff giving birth to an egg, is snatched from the jaws of death
Do not envy before the flowers and the shadow of the moon, kissing and flirting
Joyfully listen to the universe and the human world, a place propitious for giving birth to great men
2016/11/17/罗志海写诗翻译
On November 17,2016, by Luo Zhihai, Poetry and Translation
◆ Chinese Text
下蛋
(对联体●绝句)
黄连草地吹箫,苦中作乐
峭壁雀巢下蛋,绝处逢生
不羡花前月影,亲吻骂俏
喜闻寰宇人间,人杰地灵
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem