Golden Section Poem by Luo Zhihai

Golden Section

★ Golden Section(Two Pairs of Couplets)

☆ Quatrain & Translation by Luo Zhihai (1954-, China)


Ruthless method destroys flowers, the Black Hand Party
Golden section, the Purple Gold Hill
Surging music of the billows near the heaven
Vast clouds and smoke cover the crowns of the trees


2015年11月8日写诗翻译
On November 8,2015, Poetry and Translation

◆ Chinese Text

★ 黄金分割(对联体)

☆ 罗志海 绝句


辣手催花黑手党
黄金分割紫金山
滔滔浪曲摩天宇
浩浩霞烟罩树冠

Sunday, November 8, 2015
Topic(s) of this poem: cloud,flower,hill,mood,moon,tree,wine,heaven
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success