★ Grieves Autumn Water(Two Pairs of Couplets)
☆ Quatrain & Translation by Luo Zhihai (1954-, China)
Wild goose holding sunset grieves autumn water
Poetry chants pink cloud shining litchis
Found canon, heart splendid
Picked true fruits, dream cozy
2016年4月15日寫詩翻譯
On April 15,2016, Poetry and Translation
◆ Chinese Text
★ 悲秋水(对联体)
☆ 罗志海 绝句
雁衔落日悲秋水
诗咏彩霞映荔林
觅到真经心灿烂
修成正果梦温馨
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem