Halfalogue Poem by Sk. Nurul Huda

Sk. Nurul Huda

Sk. Nurul Huda

Debipur, Memari, Burdwan, West Bengal, India

Halfalogue

Rating: 5.0



I hear- not peeping but in a co-incidence- the college boy,
Who poured in my ears a value-added, dull fearful joy.
Now, my friend, have a hear to my criminality contrary to coy-
'Are you coming in time? When to unite our mood?
…………….
Why? Was not the park's campagna so good?
………………………………………………………………………..
…………………..?
Yes, of course I will try today.
……………………... …………………………………..
No, I am not so cold like dry hay.
………….
It is oriental hymn I hear at by back to be bold.
……………………. ………………? ……………………………………...
You are not so right. Breaking the cage-please hold-
I want not but cherish to enter into inducing a gate,
In God's gifted period I hanker after dateless mate.
……………. ………………….. …………? ...................................
…………..?
No. Not only the amorous game, my dear gem,
Let not only our two cages be one for future fame,
But in the sacred wood eke two birds be one and same.
………………………………………………………………...
Yessssssssssssssssss, you, my sunny, may blame me,
But it is my one and only claim and key.
……………
……………………………..'
Tough guilt,
No sooner had I gone through bis my self- story strongly built,
Than I felt my faded and fatigued fortitude is fear-filled,
When to make a dialogue,
As I am still in a Halfalogue.

Monday, June 13, 2016
Topic(s) of this poem: lost love,love and life
COMMENTS OF THE POEM
Sriranji Aratisankar 29 July 2016

I read the note of Mr. Bri Edwards, No doubt words are background of a poem, but poet-craft to be considered first of all. Usages of words may be faulty, may be unconventional, may be grammatical error there, I think those are of less importance. If a poem is pleasant reading and able to touch heart of the readers, then can be said writing is successful. Your, ''Halfalogue is an example of good piece of writing, pleasant-reading....10 for you.

0 0 Reply
Bri Edwards 15 June 2016

REGARDING THIS LINE: “Now, my friend, have a hear to my criminality contrary to coy** “ DEFINITION OF “COY” (AN ADJECTIVE) : **coy play adjective \ˈkȯi\ Popularity: Top 20% of words Simple Definition of coy • : having a shy or sweetly innocent quality that is often intended to be attractive or to get attention • : not telling or revealing all the information that could be revealed Source: Merriam-Webster's Learner's Dictionary Examples: coy in a sentence Tip: Synonym guide • • • • • Full Definition of coy 1. 1 a: shrinking from contact or familiarity ['tis but a kiss I beg, Why art thou coy? — William Shakespeare] b: marked by cute, coquettish, or artful playfulness [using coy tricks to attract attention] 2. 2: showing reluctance to make a definite commitment [a coy response] coyly adverb coyness noun ============================================================== I WOULD USE “HAVE A LISTEN” or “LISTEN” instead of “have a hear”. AND BY USING “contrary to coy”, do you mean the speaker will NOT be reluctant to tell all the information about “criminality”? ? ? “campagna”? ? …………. A low flat plain? ? A plain in a park? ? I don’t understand the reference in the poem. “It is oriental hymn I hear at by back to be bold.” ……………..”at by” or “by”? ? and is “back to the bold” the name of a musical group? ? “You are not so right. Breaking the cage-please hold- I want not but cherish to enter into inducing a gate, In God's gifted period I hanker after dateless mate.” …………………. I’m familiar with the words, but don’t understand what you mean when you have linked them all together.*** You have some good rhymes, but I think maybe you “should” concentrate more on “meaning” and less on “rhyming”. I have found this the case with some other poets on PH. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - “But in the sacred wood eke two birds be one and same. “eke 1 Pronunciation: /ēk/ verb [with object] (eke something out) 1Manage to support oneself or make a living with difficulty: they eked out their livelihoods from the soil More example sentences 1.1Make an amount or supply of something last longer by using or consuming it frugally: the remains of yesterday’s stew could be eked out to make another meal More example sentences Synonyms 1.2Obtain or create, but just barely: Tennessee eked out a 74-73 overtime victory I ALSO FOUND “EKE” LISTED AS AN “archaic” adverb defined as “also” ***The first time I read the poem I had the idea that it was possibly about one boy/man being romamtically/sexually attracted to another boy/man. [ I DON’T know how I managed to start using this slanted font! ] I STILL am leaning this way. Or maybe one seeking “just a friend”? “Yessssssssssssssssss, you, my sunny, may blame me, ” …………..”sunny” or “sonny”? ? “No sooner had I gone through bis my self- story strongly built” ……..I’VE NEVER HEARD THE WORD “bis”. Online I found: “bis play adverb \ˈbis\ Popularity: Bottom 30% of words Definition of bis 1. 1: again —used in music as a direction to repeat 2. 2: twice “ 3. ============================================= “Than I felt my faded and fatigued fortitude is fear-filled, ” …………. I like this line; I like alliterations! “When to make a dialogue, As I am still in a Halfalogue.” …………… I like the unique word: “Halfalogue” and that it is also the title. So the speaker is working towards actually talking to the other person? ? Interesting. I must say, I sometimes have a lot of trouble understanding poems by a few poets on PH, even if English is (I think) their “first language”. [Is It Poetry is one such poet] So I’m not sure why I don’t understand more of this poem, although it is NOT ALL cryptic! Bri :)

0 0 Reply
B.m. Biswas 16 June 2016

first of all thanks for keeping your promise and passing so much time enthusiastically to examine this poem critically... yes..it is proved I was too casual to use the words... I understand now my faults.... anyway surely I'll give the details of the motif to write this poem..after editing.. ...............thank you again.

0 0
Bri Edwards 14 June 2016

i have just read this through once. it is a bit difficult for me to react to properly at this time. i shall plan to return to it and read it again before i pass judgement. i'm not sure how much of my lack of understanding is due to language and culture differences, IF ANY. remind me, PLEASE, if i don't respond again to this. i intend to. bri :)

0 0 Reply
B.m. Biswas 14 June 2016

thank you very much..of course I'll remind you.

0 0
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Sk. Nurul Huda

Sk. Nurul Huda

Debipur, Memari, Burdwan, West Bengal, India
Close
Error Success